Dikta.se
kärleksdikter Kärlek dikter om barn Barn dikter om sorg Sorg senaste poesi Senaste senast kommenterade Senast kommenterade
dikter om vänskap Vänskap Rolig poesi Humor övrig poesi Övrigt noveller Noveller slumpa Slumpa fram ett verk

Kärleksdikter

C'est ce que tu fais de moi

Je ne sais plus quoi te dire
Je ne sais pas comment te raconter

Elles me sont passées, les manières
de comment décrire le mouvement
que font les papillons dans tout mon corps
chaque fois que je pense à toi

Je me crois devenir folle
c’est ce que tu fais de moi
Je ne sais plus que penser de toi
Je ferme les yeux et je rêves


Tillägnad en viss Någon som inte vet vad han gör med mig


På begäran:

Jag vet inte längre vad jag ska säga dig
Jag vet inte hur jag ska berätta

De har passerat mig, alla sätt
att beskriva rörelsen
som fjärilarna gör i hela min kropp
varje gång jag tänker på dig

Jag tror att jag blir galen
det är det du gör med mig
Jag vet inte längre vad jag ska tycka om dig
Jag sluter mina ögon och drömmer
Kommentera gärna detta verk!
Sätt ett sifferomdöme på verket: (Detta är frivilligt)

Kommentarer - (Snittbetyg: 4)
Incubence - 17 nov 08 - 21:47
Underwaterlight:
jag lägger in en översättning =)
underwaterlight - 17 nov 08 - 12:40
Får man fråga vad det står? :)
GothicQueen - 17 nov 08 - 11:59
Jag tycker denna är riktigt ljuvligt fin. Svensk eller fransk,.. så vitt jag vet; den älskas iallafall! <3
kysssen - 17 nov 08 - 01:16- Betyg:
Il a été très agréable:)
hehe les autres mai juste
prendre Bienvenue à l'apprentissage
de la langue ou quoi?;) = D.
HAHA ... L'amour est merveilleux beau,
hein peut aussi merveilleux douloureusement ..: /
Incubence - 16 nov 08 - 23:34
För att det är poesi i vilket fall som helst? Jag lagrar mina verk här, annars tappar jag bort dem.
Wizy - 16 nov 08 - 22:53
Varför publicera dikter som inte ens är svenska/engelska ?

Skriven av
Incubence
16 nov 08 - 22:05
(Har blivit läst 146 ggr.)
Visa profil
Kommentera detta verk

Anmäl detta verk


Beskrivande ord